|
Басова Елена |
ОБЫКНОВЕННАЯ ЖИЗНЬ |
190 |
|
|
"Red Star"
The army and fleet of USSR
Wear a red star,
The star means a freedom for all oppressed
In the north and the south, in the east and west.
The Soviet soldier bravely fights
For socialism. freedom and worker's rights
Long live the army who wears the red star -
The vigilant eye of USSR.
Песня, конечно, была "Катюша":
Apple trees and pear trees were in flowers,
River mist was rising all around.
Young Katusha went strolling by the hour
On the steep banks, on the rocky ground.
А вот пьеса была самая простая: "Теремок". Я была ведущей (narrator).
Занавес открывался, и я начинала повествование:
"Here is a house in the wood, wood, wood.
A mouse is running through the wood, wood, wood."
Это было так здорово! Но на смотре не оценили работу Александры Семёновны и наше мастерство. И всё потому, что делалось это на английском языке - языке нашего потенциального противника.
Благодаря Александре Семёновне я полюбила английский язык на всю жизнь. Уже после окончания института я заочно окончила четырёхлетние курсы английского языка, и сейчас я почитываю английские книжки. А в конце жизни даже преподавала английский язык в школе села Заволжье и воспитала (в смысле языка) Машеньку Серпухову, занявшую в региональной олимпиаде 2 место.
|
190 |
|